basyura's blog

あしたになったらほんきだす。

Google日本語入力

正式版リリース

Google 日本語入力は、昨年 12 月にリリースして以来、多くの方のフィードバックに支えられて、変換精度の向上や機能追加などを繰り返してきました。おかげさまで、Google 日本語入力がベータ版を卒業しましたので、お知らせします。 Google 日本語入力 がベ…

サジェストを切った

文章を書いているようで書かされている 考えているようで考えていない 議事録とかスピートが求められる場合はいいんだけど。読んでもらう、伝える文章を書く場合には使わない方がいいなと思う(個人的に)。 ただ、辞書機能は欲しいなぁ。ATOK に明らかに負け…

消入力候補を選びやすいと思ってたんだけど

ATOK に比べて Google 日本語入力の方が消入力候補を選択しやすいと思ってたんだけど、違うのかも。消入力候補のウインドウが表示されるタイミングがいいのだと思ってたけど、キーバインドを変更したからかも。 以前はスペースキーで変換していたけど、Googl…

Google日本語入力に足りないもの

辞書機能。 ATOK だと変換した際にそれぞれの漢字の意味を調べる(表示する)ことができる。これはかなり便利だった。変換したらすぐに漢字が出るとはいえ、その漢字が正しいのか自信が無い場合はよくある。その際には意味を見てどれが正しいかを判断してた。 …

今のところいい感じ

「Ctrl + n 」で「変換」、「Ctrl + f」で文節移動にしたのは正解だった(今のところ)。space を押す量が明らかに減ったし、ホームポジションからずれる回数も明らかに減った。 これに慣れてくると、IMEOn/Off で手前のキーを押すのがしっくり来なくなってき…

Ctrl + n で変換

ちょっとググッたレベルだけど、スペース、かな、変換、無変換のあたりは「親指」を使うのが一般的らしい・・・。自分は人差し指を使ってるけど・・・。親指でスペースキーを押そうとすると手が前に出る感じで、動きがしっくりこない。もう慣れちゃったから…

キーカスタマイズ

windows 版で使ってる定義をそのまま mac にも使おうとしたんだけど、やっちゃだめなのかな?比較してないけど Windows 版と Mac 版で定義が違ったりするんだろうか。無変換と英数の設定がおかしいのか mac で変換候補表示中に「英数」を押すと、その後に「…

かなり良い感じに仕上がった

anthy に続き、atok じゃなきゃ思い通りのキーカスタマイズができないものだとバッカリ思ってたが、ちょっと試してみたら atok で設定してるキーカスタマイズにできた(たぶん)。変換精度がかなりいいし、無料だし atok イラネってなりそうな予感。 設定した…